Haga su pedido em:

Celular

+49 72 31-20413

Lunes a viernes das 8:00 às 17:00 (CET)

Ventilação direta de fábrica

Pforzheim

De segunda a sexta, das 9h às 16h.

Relógios

Perguntas frequentes (FAQ)

Tecnologia e movimentos

Os seguintes movimentos mecânicos são utilizados nos relógios Laco:


LACO 01 = ETA 2801.2 (Elaboré)
LACO 04 = ETA 2804.2 (Elaboré)
LACO 15 = Miyota 9015
LACO 18 = Miyota 8218
LACO 24 = ETA 2824.2 (Elaboré / Top)
LACO 2S = Miyota 82S0
LACO 31 = Miyota 8315
LACO 50 = ETA 7750 (Elaboré / Top)
LACO 92 = ETA 2892A2 (Elaborado)
LACO 97 = ETA 6497 (Elaboré)
LACO 98 = ETA 6498 (Elaborado/TOP)
LACO 200 = Sellita SW200 (Elaborado/Top)
LACO 210 = Sellita SW210 (Elaborado/Top)
LACO 215 = Sellita SW215 (Elaborado)
LACO 261 = Sellita SW261 (Elaborado/Topo)
LACO 300 = Sellita SW300 (Elaborado)
LACO 330 = Sellita SW330 (Elaborado/Top)
LACO 500 = Sellita SW500 (Elaborado/Top)

 

O movimento indicado para cada modelo corresponde ao estado atual de produção em nossa fábrica de Pforzheim. Sin embargo, debido a los cambios técnicos, pueden producirse desviaciones en el caso de las mercancías en stock en nuestros distribuidores especializados. 

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Todos os mecanismos sonoros regulados com gran precisão por nuestros relojeros a los siguientes valores:


LACO 01 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 04 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 15 = -10 / + 20 segundos al día
LACO 18 = -10 / + 20 segundos al día
LACO 2S = -10/+20 segundos por dia
LACO 24 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 50 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 92 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 97 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 98 = -5 / + 10 segundos al día

LACO 200 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 210 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 215 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 300 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 330 = -5 / + 10 segundos al día
LACO 500 = -5 / + 10 segundos al día

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Laco ofrece la posibilidad de mejorar el nivel de calidad de varios movimientos mecánicos. El movimiento estándar es un movimiento Elaboré. A petición, también podemos suministrar modelos seleccionados con um movimento de qualidade superior. Esto puede añadirse a su pedido en la sección "Mejora del movimiento". 

 

Esta atualização é possível para los siguientes movimientos:

LACO 24 (base: ETA 2824.2)
LACO 50 (base: ETA 7750)
LACO 200 (base: Sellita SW200)

LACO 210 (base: Sellita SW210)

LACO 330 (base: Sellita SW330)
LACO 500 (base: Sellita SW500)

 

Além disso, oferecemos uma atualização para Laco 31 (base: Miyota 8315) para os modelos com o movimento Laco 2S (base: Miyota 82S0).

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Um resumo das diferenças técnicas se pueden encontrar nas tabelas siguientes:

 

Atualização para LACO 24 (Base: ETA 2824.2) / LACO 200 (Base: Sellita SW200) Elaborado para o topo

  ELABORÉ TOPO
Sistema antigolpes Incabloco Incabloco
Volante Níquel, chapado em ouro Glucidur
Espiral Nivarox 2 Nivarox 1
AJUSTE 3 camadas 5 camadas
Ø cronometria em 24 h 0 hasta + 14 seg./dia 0 hasta + 8 seg./dia
Pedras de cojinete Polirubi Rubí Rojo

 

 

Atualização para LACO 210 (Base: Sellita SW210) Elaborado para o topo

  ELABORÉ TOPO
Sistema antigolpes Incabloco Incabloco
Volante Níquel, chapado em ouro Níquel, chapado em ouro
Espiral Nivarox 2 Nivarox 1
AJUSTE 3 camadas 5 camadas
Ø cronometria em 24 h 0 hasta + 14 seg./dia 0 hasta + 8 seg./dia
Pedras de cojinete Polirubi Rubí Rojo

 

 

Atualização para LACO 310 (Base: Sellita 330) Elaborado para o topo

  ELABORÉ TOPO
Sistema antigolpes Incabloco Incabloco
Volante Níquel, chapado em ouro Níquel, chapado em ouro
Espiral Nivarox 2 Nivarox 1
AJUSTE 3 camadas 5 camadas
Ø cronometria em 24 h 0 hasta + 14 seg./dia 0 hasta + 8 seg./dia
Pedras de cojinete Polirubi Rubí Rojo

 

 

Atualização para LACO 50 (Base: ETA 7750) / LACO 500 (Base: Sellita SW500) Elaborado para o topo

  ELABORÉ TOPO
Sistema antigolpes Incabloco Incabloco
Volante Níquel, chapado em ouro Glucydur, chapado em ouro
Espiral Nivarox 2 Anacrônico
AJUSTE 3 camadas 5 camadas
Ø cronometria em 24 h 0 hasta + 10 seg./dia 0 hasta + 8 seg./dia
Pedras de cojinete Polirubi Rubí Rojo

 

 

Atualização em LACO 2S (base: Miyota 82S0) para LACO 31 (base: Miyota 8315)

  Padrão (Laco 2S) Atualização (Laco 31)
Ø Precisão em 24h -10 hasta + 20 seg./dia -10 hasta + 20 seg./dia
Refinamento Cortes Ornamentais Cortes ornamentais, tornillos azulados
Reserva de Energía 42 horas Mais de 60 horas
 

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Um movimento decorado só se diferencia de um não decorado em um aspecto: há várias decorações que podem admirar a passagem de um fundo de cristal de zafiro.

 

Há pequenas diferenças entre um movimento de guia manual decorado e um movimento de guia automático decorado:
 

Automático:
La placa, como os puentes de nuestro movimiento automático decorado, han sido acabado en su superficie con el llamado acabado perlado (también llamado perlage). Tambem se pueden ver los tornillos termalizados a través del fondo de la caja de cristal de zafiro.

 

 

 

Manual do Bobinado:
Nuestros movimentos decorados de cuerda manual também apresentam superfícies trabajadas. Los puentes tienen las llamadas rayas de Ginebra. La rueda de trinquete y la rueda de la corona está decorada com un acabado de sol. Além disso, o mesmo que no movimento automático, você pode ver a perlaje da placa, assim como os tornillos termopulidos.

 

 

Uma decoração no movimento ou uma decoração dos componentes não influencia o modo de funcionamento das funções de um movimento. Son meros adornos.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Em torno do pedido

Se especificar uma direção de entrega fora do UE, o IVA será deduzido automaticamente durante o processo de pedido. No entanto, tenha em conta que para as entregas em países não pertinentes à UE podem aplicar-se direitos de importação adicionais (como o imposto sobre as vendas de importação, os direitos de aduana, etc.), que devem ser cobrados separadamente. como a importação e o tipo de direitos de importação variam em função do país, as rogamos que se informem a respeito.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Em geral, os cidadãos de fuera da UE têm direito à devolução do IVA, sempre que enviamos o mercado para uma direção dentro da UE. A direção de faturação deve ser a direção fuera da UE que coincide com a direção que figura no seu documento de viagem (DNI ou passaporte). Se desejar utilizar este serviço, deixe um comentário no campo de texto durante o processo de pedido. Estaremos encantados de adjuntar a su pedido un formulario Tax Free de nosso sócio Global Blue.

El reembolso para realizar nuestro socio Global Blue. Con la ayuda del formulario Tax Free, pode fazer que abone directamente o IVA, menos uma carga por serviço de procura por Global Blue. Esto es posible en cualquier oficina de reembolso de Global Blue (en aeropuertos y pasos fronterizos) hasta tres años después de la compra. La ubicación de las oficinas y más información se pode encontrar aqui: http://www.global-blue.com
Importante: a exportação deve ser realizada nos três meses seguintes à compra.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Canjear el vale Como enviar seu vale durante a tramitação do pedido: 

 

1. Añada los artigos deseados na cesta de la compra.
2. En la cesta de la compra, haga clic en "A la caja".
3. Inicie a sessão ou registro como novo cliente.
4. En el resumen del pedido, haga clic en "¿Tiene un vale?"
5. Introduza o código do vale ou descuento e clique em "Canjear".
6. En el resumen del pedido, el valor del vale, el importe reducido o el artículo gratuito.
7. Realize su pedido. ¡Lista!

 

Alternativamente, você pode usar "a la caja" inmediatamente e introduzir o código de descuento cuando confirme su pedido.

Por favor, introduzca todos os dados relevantes, como a direção de envío ou de facturación, y assegúrese de introducir su código de cupón o de descuento en el último paso antes de realizar su pedido.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Personalização

Se o desejar, podemos sustituir a correa do seu reloj Laco por outra de nossa gama. Para isso, deixe uma nota com a correspondência desejada no campo de texto exibido durante o processo de pedido.

Le cambiaremos gratuitamente uma correa equivalente. Si la correa que ha elegido tiene un precio superior al de la correa padrao del reloj, nos ponderamos en contato con usted en cuanto recebamos el pedido para informarle sobre el pago del recargo. Tenga en cuenta que, lamentavelmente, não reembolsamos a diferença de precio por uma correa de menor valor.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Hay várias formas de personalizar seu reloj para converter em um objeto pessoal e único. 
Oferecemos los siguientes servicios:

 

- Grabación gratuita *.
- Melhora do movimento
- Revestimento antirrefletivo adicional de cristal de zafiro
- Cambio del disco del calendario (alemão / inglês)
- Modificação do reloj para zurdos (corona a la izquierda)

 

Não todas as opções estão disponíveis para todos os modelos. Puede ver qué opciones ofrecemos para o modelo elegido na página do produto. La pedido personalización retrasará el plazo de entrega de su ya que fabricamos el reloj específicamente según sus necesidades. El plazo de entrega está indicado depois de haber selecionar as opções exclusivas.

Tenga en cuenta de que no caso de los pedidos que contengan una de las opciones anteriores, le pedimos that vuelva a comprobar com nuestro correo electrónico de confirmación después de mandar su pedido. Lamentablemente, los productos personalizados no se pueden devolver ni cambiar.

 

* El primer grabado is free, los siguientes están disponibles con un custo adicional de 49 euros por cada uno, IVA incluido.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Su nombre, las iniciales de sus seres queridos, el lema de su vida ou la fecha de un dia muy especial: con nuestro servicio de grabado free *, puede converter el Laco en una pieza unica. Hay muchas ideas para el grabado personal. Dependiendo del modelo, se puede grabar al costado de la caja, el fondo de la caja ou el rotor del movimiento automático. 

 

En las páginas de producto de todos los relojes grabables encontrará um campo de entrada para seu texto grabado. Por favor, eliga aquí el lugar del grabado deseado. O campo de entrada sólo acepta tantos caracteres como los que se pueden grabar realmente. 

 

Tenga en cuenta: Especialmente en el caso de los pedidos que incluyen una solicitud de grabado, le pedimos that vuelva a comprobar com nuestro coro electrónico de confirmación después de recibir su pedido. Un grabado prolonga el plazo de entrega por unos 8-10 días laborables. Lamentablemente, los productos personalizados no se pueden devolver ni cambiar.
También pode encontrar mais informações aqui: https://www.laco.de/es/grabados

 

* La primera grabación es gratuita, las siguientes son posibles con un custo adicional de 49 euros cada una, IVA incluido.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

outros

A tabela siguiente fornece um resumo das diferentes posibilidades de uso após a resistência de seu reloj Laco.

 

Salpicaduras de água Ducha banho natação Mergulho Pressão
3 ATM sim Não Não Não Não
5 ATM sim Não sim Não Não
10 ATM sim sim sim sim Não
20 ATM  sim sim sim sim sim

 

3 ATM: El reloj é resistente à transpiração, gotas de lluvia y salpicaduras.
5 ATM: El reloj es a prueba de agua, pero no debe nadar ou ducharse con él (por ejemplo, una brazada puede generar una presión superior a 5 ATM).
10 ATM: El reloj es apto para fazer snorkeling.
20 ATM: O relógio é adequado para o buceo.


Nota: Faça uma revisão da impermeabilidad del reloj con regularidad, idealmente una vez al año.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Su reloj LACO viu com uma garantia de 24 meses desde a fecha de compra, excluindo cristais rotos, baterias e daños por intervenção emjena.

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Cada reloj "Erbstück"(herencia) es una pieza única hecha a mano. Esto significa que, aunque todos los relojes tienen un aspecto muy similar, each uno de ellos muestra signos individuales de envejecimiento. 

 

Oferecemos três níveis de envejecimiento:

- Nivel 1: El reloj sólo tiene ligeros signos de envejecimiento, la caja tiene poco o nigún arañazos / entalladuras. 
- Nivel 2: El modelo "estándar" enseña arañazos normales y un envejecimiento como se ve en las fotos de nuestra page web. Se não houver especificações ningún otro deseo, recibirá esta versão.
- Nivel 3: El reloj apresenta fuertes características de envejecimiento. O envejecimiento do nivel 3 é o mismo que o nivel 2, pero com o material luminoso roto de las agujas. Tenga en cuenta que la legibilidad de la hora está limitada por las agujas rotas.

 

Por defecto, las herencias se producen en el nivel 2. Si desea un nivel de envejecimiento diferente, déjenos una nota en el campo de comentarios en el proceso de pedido. Si elige el nivel de envejecimiento 1 o 3, el plazo de entrega puede prolongarse adicionalmente ya que los componentes se fabrican especialmente según sus deseos. Nenhum cara em contato em contato com nosotros con antelación para informarse sobre o plazo de entrega atual de estas opciones.

 

Stufe 1 - Erbstücke von Laco


 A ilustração mostra a etapa 1

Stufe 3 - Erbstücke von Laco


A ilustração mostra a etapa 3

 


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.
 

Não

Super-LumiNova® consiste em pigmentos luminosos, comparáveis ​​a pequenas "pilas de luz". Esses pigmentos são carregados durante o dia e com luz artificial. Na escuridão e na noite, libere a energia armazenada em forma de um efeito luminoso de longa duração. Isso permite ler a hora com clareza, mesmo na obscuridade. Este processo de carga e resplendor posterior pode se repetir infinitas vezes e não sofrer desgaste ou envelhecimento. Tradução realizada com a versão gratuita do tradutor DeepL.com

 

A superluminova foi desenvolvida no início dos anos 90 e atualmente é fabricada, entre outras, pela empresa suiza RC TRITEC AG. Ocupa um lugar importante na indústria relojoeira e é utilizado por fabricantes de renome em todo o mundo. Para garantir uma melhor legibilidade em condições de tempo de luz, use para descobrir números, índices, ponteiros ou esferas enteras.

 

A diferença dos materiais luminosos radiativos, como o tritio, Superluminova não é tóxico e seu uso é seguro. Um material luminoso à base de trítio é radiativo e requer precauções especiais durante sua manipulação e eliminação. Por tanto, Superluminova oferece uma alternativa segura e respeitável com o meio ambiente sem comprométer o desempenho e a luminosidade.


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.

Não

Existem diversas variantes de pigmentos luminosos Superluminova, que diferem na cor de impressão e resplendor posterior, assim como na duração e intensidade do resplendor posterior. Laco utiliza exclusivamente pigmentos de fabricação 100% suiza de RC TRITEC AG.

 

Superluminova C3

Superluminova C3 é a variante mais luminosa dos pigmentos Superluminova e é utilizada na maioria dos relógios do piloto Laco. É conhecido por sua luminosidade especialmente alta. À luz do dia, o material luminoso suele apresenta uma cor amarillo verde. Esta cor é o resultado dos aditivos especiais que são adicionados à mistura do pigmento luminoso para obter a luminosidade máxima na oscuridade.

 

Superluminova C1

Superluminova C1 é uma variante que apenas se reconhece como material luminoso à luz do dia, que parece branco puro. Sem embargo, por la noche y en la oscuridad, brilla con un color entre blanquecino e levemente azulado. No entanto, a diferença de outras cores luminosas como Superluminova C3, tem uma luminosidade significativamente menor. 

 

Dado curioso: este material luminoso foi escolhido especificamente para os modelos certificados de acordo com a norma DIN 8330, pois só permite determinadas cores na esfera e no bisel. Por isso, o C3 usado normalmente nos relógios do piloto Laco não tinha sido adequado. Assim, a escolha da Superluminova C1 permite cumprir os requisitos da norma DIN 8330 e, ao mesmo tempo, garantir uma luminosidade branca, clara e pura, tanto de dia como de noite.

 

Superluminova BGW9

Superluminova BGW9 não brilha tanto de noite como Superluminova C3 (aprox. 95% da luminosidade), mas a duração luminosa é maior que com C1 e C3. À luz do dia, BGW9 aparece normalmente em uma cor branca pura, semelhante a Superluminova C1. Isso permite uma estética discreta durante o dia. Na escuridão, brilha em uma cor azulada. 

 

Em Laco, o BGW 9 é utilizado atualmente nos modelos Augsburg Cinza e Aachen Cinzento.

 

Superluminova Naranja e Naranja Oscuro

Estas cores não são tão comuns como as variantes mencionadas acima. Ambos são caracterizados por sua cor laranja durante o dia e na escuridão, embora tenham uma luminosidade menor que as variedades mencionadas acima. 

 

Superluminova Orange se caracteriza por um tom laranja vivo na obscuridade. À luz do dia, dependendo da quantidade e composição do pigmento, você pode ter uma cor laranja viva. Comparado com a Naranja Superluminova, a Naranja Oscuro é uma variante mais tenue. Na escuridão, brilhe com um tom laranja mais intenso, menos brilhante e chamador.

 

Laco utiliza os materiais luminosos naranjas como acento e para diferenciar a cor de outros elementos, como os relógios esportivos ou os modelos com função GMT. 

.


Você respondeu isso à sua pergunta?

 

Clique aqui para voltar para a seção „Perguntas e respostas“; haga clic en no para ponerse en contact con nosotros.

Não