Otse pealehele Jäta otsing vahele Mine otse peanavigeerimise

Standardsed äritingimused ja klienditeave


I. Standardsed äritingimused

§ 1 Põhisätted

(1) Järgmised äritingimused kehtivad kõikidele lepingutele, mille sõlmite meie kui tarnijaga (Laco Uhrenmanufaktur GmbH) veebisaidi www.laco.de kaudu. Kui ei ole kokku lepitud teisiti, on vajaduse korral teie enda tingimuste lisamine välistatud.

(2)  Tarbija alljärgnevate regulatsioonide tähenduses on iga füüsiline isik, kes teeb õigustehingu, mida valdavas osas ei saa seostada ei tema ärilise ega iseseisva kutsetegevusega. Mõiste "ärimees" tähistab iga füüsilist isikut, juriidilist isikut või juriidiliselt vastutavat seltsingut, kes teeb õigustehingu oma iseseisva kutse- või äritegevuse raames.

§ 2 Lepingu sõlmimine

(1) Lepingu esemeks on toodete müük  ja/või remonditeenuste osutamine .

(2) Kohe kui panete vastava toote meie veebilehele, esitame Teile siduva pakkumise lepingu sõlmimiseks veebipõhise ostukorvisüsteemi kaudu kauba kirjelduses toodud tingimustel.

(3) Leping sõlmitakse veebipõhise ostukorvisüsteemi kaudu järgmiselt:
Kaubad  ja/või remonditeenused Ostmiseks mõeldud tooted paigutatakse ostukorvi. Ostukorvi saab avada navigeerimisribal oleva vastava nupu abil ja seal igal ajal muudatusi teha.
Pärast nupule „Vormista kassasse“ või „Jätka tellimuse esitamiseks“ (või sarnasele nupule) klõpsamist ja isikuandmete ning makse- ja saatmistingimuste sisestamist kuvatakse teile lõpuks tellimuse andmed tellimuse ülevaatena.
 
Kui kasutate kiirmaksesüsteemi (nt PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort) teie makseviisina suunatakse teid kas meie e-poes tellimuse ülevaate lehele või suunatakse teid kiirmaksesüsteemi pakkuja veebisaidile.
Kui teid suunatakse vastavasse kiirmaksesüsteemi, valige ja/või sisestage oma andmed vastavalt vajadusele. Lõpuks kuvatakse kiirmaksesüsteemi pakkuja veebisaidil või pärast teid tagasi meie veebipoodi suunamist tellimuse andmed tellimuse ülevaatena.
 
Enne tellimuse esitamist on teil võimalus tellimuse kokkuvõtte lehel olev teave veel kord üle vaadata või muuta (võite kasutada ka veebilehitseja nuppu "Tagasi") või ost tühistada.
Saates tellimust vastava nupu ("maksekohustusega tellimus", "osta" / "osta kohe", "tellimus maksekohustusega", "maksa" / "maksa kohe" vms) kaudu, deklareerite seaduslikult pakkumise siduv vastuvõtmine, millega leping sõlmitakse.

(4) Te ei ole seotud meile edastatud päringutega pakkumise loomise kohta. Teeme Sulle tekstilise ja siduva pakkumise (nt e-posti teel), mille saad vastu võtta 5 päeva jooksul.

(5) Tellimuse täitmine ja kõigi lepingu sõlmimiseks vajalike andmete saatmine toimub e-posti teel, osaliselt automatiseeritult. Järelikult peate veenduma, et meile sisestatud e-posti aadress on õige ja vastavate e-kirjade kättesaamine on garanteeritud. Eelkõige tuleb jälgida, et vastavad e-kirjad ei oleks rämpspostifiltri poolt blokeeritud.

§ 3 Individuaalselt disainitud tooted

(1) Te edastate meile asjakohast teavet, teksti või andmeid, mis on vajalikud kaupade kohandamiseks veebipõhise tellimissüsteemi või e-posti teel, ilma põhjendamatu viivituseta pärast lepingu sõlmimist. Tuleb meeles pidada kõiki võimalikke spetsifikatsioone, mida võime failivormingute kohta välja anda.
 
(2)
Olete kohustatud tagama, et te ei edasta andmeid, mille sisu rikub väliste osapoolte õigusi (eelkõige autoriõigusi, õigusi nimedele ja kaubamärgiõigusi) ega riku kehtivaid seadusi. Te vabastate meid selgesõnaliselt from kõik ja kõik selle asjaga seotud nõuded, mida välised osapooled võivad tõstatada. See kehtib ka kulude kohta, mis on seotud mis tahes juriidilise esindamisega, mis võib osutuda vajalikuks.
 
(3) Me ei kontrolli edastatud andmete tekstilist täpsust. Sellega seoses me ei vastuta vigade eest.


§ 4 Teenuste osutamine remondi korral

(1) Kuivõrd remondiga seotud teenused on lepingu esemeks, oleme kohustatud teostama remondiga seotud tegevusi, mis järgnevad from teenuse kirjeldus. Pakume neid teenuseid täie südametunnistuse järgi kas isiklikult või välise osapoole kaudu.

(2) Olete kohustatud koostööd tegema. Eelkõige tuleb võimalikult põhjalikult kirjeldada seadet mõjutavat defekti ja teha defektne seade kättesaadavaks.

(3) Teie peate kandma defektse seadme meile saatmise kulud.


(4) Kui vastavas pakkumises või vastava nupu all ei ole märgitud muud tähtaega, tehakse remont, sealhulgas seadme saatmiseks määramine, 5-7 päeva jooksul pärast parandatava seadme kättesaamist (kuid ainult ettemaksu eest pärast teie maksejuhise aeg).

(5) Kui kasutate oma ülesütlemisõigust vastavalt BGB § 648 lõikele 1, võime nõuda kindlasummalist tasu 10% kokkulepitud tasust, kui täitmine pole veel alanud. Seaduses sätestatud taganemisõiguse kohta kehtib see aga ainult juhul, kui kasutate oma ülesütlemisõigust esmakordselt pärast tühistamisperioodi lõppu. Teil on kohustus tõendada, et me ei ole kandnud kulusid või oleme teinud neid oluliselt vähem.
 
§ 5 Pakutavate makseviisidega seotud erikokkulepped

(1) Tasumine Klarna kaudu
Koostöös makseteenuse pakkujaga Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34) Stockholm, Rootsi; "Klarna") pakume järgmisi maksevõimalusi. Iga makse tehakse Klarnale:
  • Otsekorraldusega ("Maksa nüüd")
  • Krediitkaart ('Maksa kohe')
Konto- ja/või osamaksete ja/või otsekorraldusega makseviiside kasutamine eeldab positiivset krediidikontrolli. Sellega seoses edastame teie andmed Klarnale aadressi ja krediidivõime kontrollimiseks enne, kui saame ostu vastu võtta ja ostulepingu väljastada. Võtke arvesse, et saame teile pakkuda ainult neid makseviise, mis on krediidikontrolli tulemuste põhjal lubatud.

Lisateabe saamiseks Klarna ja Klarna Saksamaa kasutustingimuste kohta külastage veebisaiti https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user ja https://www.klarna.com/de/.

Lisateabe saamiseks Klarna ja Klarna Austria kasutustingimuste kohta külastage veebisaiti https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user ja https://www.klarna.com/at/.

(2) Makse PayPali / PayPali kassasse
Kui valite makseviisi, mida pakutakse PayPali / PayPal Checkouti kaudu, töödeldakse makset makseteenuse pakkuja PayPal (Europe) S.à.rl et Cie, SCA (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luxembourg; „PayPal“) kaudu. Üksikud PayPali kaudu tehtavad makseviisid kuvatakse teile vastava nupu all meie internetis ja veebipõhises tellimisprotsessis. PayPal võib maksete töötlemiseks kasutada ka teisi makseteenuseid; kui kehtivad eritingimused, teavitatakse teid neist eraldi. Lisateavet PayPali kohta leiate aadressilt https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.


§ 6 Säilitamisõigus, varaliste õiguste reserveerimine

(1) Kinnipidamisõigust saate kasutada ainult siis, kui kõnealune olukord hõlmab nõudeid, mis tulenevad from sama lepinguline suhe.

(2) Kaup jääb meie omandisse kuni ostuhinna täieliku tasumiseni.

§ 7 Garantii

(1) Kohaldatakse seadusjärgseid garantiiõigusi.

(2) Tarbijana palutakse teil promkohe pärast tarnimist kontrollige toote täielikkust, nähtavaid defekte ja transpordikahjustusi ning lkromavaldage meile ja laevandusettevõttele oma kaebused kirjalikult. Isegi kui te seda nõuet ei täida, ei mõjuta see teie juriidilisi garantiinõudeid.

(3) Kui kauba omadus kaldub kõrvale from objektiivsete nõuete kohaselt loetakse kõrvalekaldumine kokkulepituks vaid juhul, kui oleme sellest Teid teavitanud enne lepingulise deklaratsiooni esitamist ning kõrvalekaldumine oli lepingupoolte vahel selgesõnaliselt ja eraldi kokku lepitud.

§ 8 Õiguse valik, täitmise koht, jurisdiktsioon

(1) Kohaldatakse Saksa õigust. Selline õiguse valik kehtib klientidele vaid juhul, kui see ei too kaasa selle riigi seaduse kohustuslike sätetega tagatud kaitse kehtetuks tunnistamist, kus asub vastava kliendi harilik elukoht (kahtluse põhimõte). ).

(2) Kui te ei ole tarbija, vaid ärimees, avalik-õiguslik juriidiline isik või avalik-õiguslik institutsionaalne fond, on meie tegevuskoht nii jurisdiktsiooni kui ka kõigi järgmistele teenustele osutatavate teenuste osutamise koht.rom meiega eksisteerivad ärisuhted. Sama tingimus kehtib olukordade kohta, kus te ei ole seotud üldise kohtualluvusega Saksamaal või EL-is, samuti olukordade kohta, kus elukoht või tavaline elukoht ei ole menetluse algatamise ajal teada. . See ei mõjuta suutlikkust pöörduda mõne teise jurisdiktsiooni kohaga seotud kohtu poole.

(3) ÜRO rahvusvaheliste kaupade müügilepingute konventsiooni sätted on sõnaselgelt kohaldamatud.





II. Kliendi info

1. Müüja identiteet

Laco Uhrenmanufaktur GmbH
Rastatter Straße 8
75179 Pforzheim
Saksamaa
Telefon: 0723115750
E-mail: info@laco.de



Me ei ole nõus ega kohustatud osalema vaidluste lahendamise menetlustes tarbijavaidluste komisjonides.

2. Teave lepingu sõlmimise kohta

Lepingu sõlmimisega seotud tehnilised sammud, lepingu sõlmimine ise ja parandusvõimalused viiakse läbi vastavalt meie tüüptingimuste (I osa) reeglitele "Lepingu sõlmimine".

3. Lepingu keel, lepingu teksti salvestamine

3.1 Lepingu keel on inglise keel.

3.2 Lepingu täisteksti meie juures ei salvestata. Enne tellimuse saatmist veebipõhise ostukorvisüsteemi kaudu lepinguandmeid saab brauseri printimisfunktsiooni kasutades välja printida või elektrooniliselt salvestada. Pärast tellimuse kättesaamist saadetakse teile e-posti teel uuesti tellimuse andmed, kaugmüügilepingutega seotud seadusega ettenähtud üksikasjad ja äritegevuse tüüptingimused.

3.3 Kõik lepingulised andmed saadetakse teile siduva pakkumise raames kirjalikus vormis, näiteks e-posti teel, väljaspool veebipõhist ostukorvi süsteemi kuuluvate hinnapakkumise päringute jaoks, mida on võimalik turvalisel viisil välja printida või elektrooniliselt salvestada.

4. Käitumisjuhised

4.1 Kohaldame vabatahtlikult Händlerbund Management AG Käufersiegeli kvaliteedikriteeriume, mida saab vaadata aadressil: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.

4.2 Oleme allutanud Trusted Shops GmbH kvaliteedikriteeriumitele, mida saab vaadata aadressil:
http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.


5. Toote või teenuse peamised omadused

Kauba ja/või teenuste põhiomadused leiate vastavast hinnapakkumisest.

6. Hinnad ja maksekorraldus

6.1 Vastavates pakkumistes märgitud hinnad näitavad koguhindu, nagu ka saatmiskulud. Need sisaldavad kõiki hinnakomponente, sealhulgas kõiki kõrvalmakse.

6.2 Tekkivad saatmiskulud ei sisaldu ostuhinnas. Neid saab vaadata, klõpsates vastavat nuppu meie veebisaidil või vastavas hinnapakkumises, need kuvatakse eraldi tellimustehingu käigus ja need tuleb täiendavalt teie kanda, kui tasuta kohaletoimetamist ei kinnitata.

6.3 Kui tarnitakse Euroopa Liitu mittekuuluvatesse riikidesse, võib meil tekkida põhjendamatuid lisakulusid, nagu tollimaksud, maksud või rahaülekande tasud (pankade poolt võetavad ülekande- või valuutavahetustasud), mille peate kandma. 

6.4 Samuti peate kandma tekkinud kulud from rahaülekanded juhtudel, kui tarne toimub EL liikmesriiki, kuid makse algatatakse väljaspool Euroopa Liitu.

6.5 Teile saadaolevad makseviisid on kuvatakse, klõpsates vastavat nuppu meie veebisaidil, või avalikustatakse vastavas hinnapakkumises.

6.6 Kui vastavate makseviiside puhul ei ole sätestatud teisiti, siis on from sõlmitud leping muutub koheselt tasumisele kuuluvaks.

7. Tarnetingimused

7.1 Tarnetingimused, tarnekuupäev ja olemasolevad tarnepiirangud, kui need on kohaldatavad, leiate, klõpsates vastavat nuppu meie veebisaidil või vastavas hinnapakkumises.

7.2 Kui olete tarbija, on seadusega reguleeritud: Müüdud kauba kogemata hävimise või lagunemise risk tarnimise ajal läheb teile üle alles siis, kui kõnealune kaup tarnitakse, olenemata sellest, kas saatmisoperatsioon on kindlustatud või mitte. See tingimus ei kehti, kui olete iseseisvalt tellinud veoettevõtte, kes pole meie poolt määratud või muul viisil saadetise teostamiseks määratud isik.

8. Seadusjärgne garantiiõigus

Vastutust defektide eest reguleerivad meie üldiste äritingimuste (I osa) "Garantii" sätted. 

9. Lõpetamine

9.1 Teavet lepingu lõpetamise ja lõpetamise tingimuste kohta leiate meie äritegevuse üldtingimuste (I osa) jaotisest "Remont" ja individuaalsest hinnapakkumisest.

Need SBT-d ja kliendiandmed lõid Händlerbundi heaks töötavad IT-õigusele spetsialiseerunud juristid ning nende vastavust õigusnormidele kontrollitakse pidevalt. Händlerbund Management AG tagab tekstide õiguskindluse ja vastutab hoiatuste korral. Täpsemat teavet leiate järgmiselt veebisaidilt: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

viimane uuendus: 22.10.2024