Standardni poslovni pogoji in informacije za stranke
I. Standardni poslovni pogoji
§ 1 Osnovne določbe
(1) Naslednji poslovni pogoji veljajo za vse pogodbe, ki jih z nami kot dobaviteljem (Laco Uhrenmanufaktur GmbH) sklenete preko spletne strani www.laco.de. Če ni drugače dogovorjeno, je vključitev lastnih pogojev, če je potrebno, izključena.
(2) Potrošnik v smislu naslednjih predpisov je vsaka fizična oseba, ki sklene pravni posel, ki ga v pretežni meri ni mogoče pripisati niti njegovi gospodarski niti samostojni poklicni dejavnosti. Izraz "podjetnik" se nanaša na vsako fizično osebo, pravno osebo ali pravno odgovorno družbo, ki sklene pravni posel za opravljanje svoje samostojne poklicne ali gospodarske dejavnosti.
§ 2 Sklenitev pogodbe
(1) Predmet pogodbe je prodaja izdelkov in/ali zagotavljanje storitev popravila .
(2) Takoj, ko ustrezen izdelek postavite na naše spletno mesto, vam bomo posredovali zavezujočo ponudbo za sklenitev pogodbe preko sistema spletne košarice pod pogoji, navedenimi v opisu artikla.
(3) Pogodba se sklene prek sistema spletne nakupovalne košarice na naslednji način:
Blago in/ali popravila namenjeni nakupu se dodajo v »košarico«. »Košarico« lahko prikličete z ustreznim gumbom v navigacijski vrstici in tam kadar koli opravite spremembe.
Po kliku na gumb »Blagajna« ali »Nadaljuj z naročilom« (ali podobno oznako) in vnosu osebnih podatkov ter pogojev plačila in dostave se vam bodo podatki o naročilu končno prikazali kot pregled naročila.
Če uporabljate sistem takojšnjega plačila (npr PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort) kot način plačila, boste preusmerjeni na stran s pregledom naročil v naši spletni trgovini ali pa na spletno stran ponudnika sistema takojšnjih plačil.
Če ste preusmerjeni na ustrezni sistem takojšnjega plačila, izberite in/ali vnesite ustrezne podatke. Na koncu se na spletnem mestu ponudnika sistema takojšnjega plačila oziroma po tem, ko ste preusmerjeni nazaj v našo spletno trgovino, prikažejo podatki o naročilu kot pregled naročila.
Pred oddajo naročila imate možnost, da še enkrat pregledate ali spremenite (lahko uporabite tudi gumb "Nazaj" v spletnem brskalniku) vse podatke na strani s povzetkom naročila ali prekličete nakup.Z oddajo naročila preko ustreznega gumba (»naročilo z obveznostjo plačila«, »kupi« / »kupi zdaj«, »naročilo z obveznostjo plačila«, »plačilo« / »plačilo zdaj« ali podobno) izjavljate, da je zavezujoč sprejem ponudbe, s čimer je pogodba sklenjena.
(4) Vaša povpraševanja o izdelavi ponudbe, ki ste nam jih posredovali, vas ne zavezujejo. Posredujemo vam besedilno in zavezujočo ponudbo (npr. preko elektronske pošte), ki jo lahko sprejmete v roku 5 dni.
(5) Izvedba naročila in pošiljanje vseh podrobnosti, ki jih zahteva sklenitev pogodbe, poteka po elektronski pošti, delno avtomatizirano. Zato morate zagotoviti, da je e-poštni naslov, ki ste ga vnesli pri nas, pravilen in da je zagotovljeno prejemanje ustreznih e-poštnih sporočil. Zlasti morate zagotoviti, da ustrezna e-poštna sporočila niso blokirana s filtrom za neželeno pošto.
§ 3 Individualno oblikovani izdelki
(1) Po sklenitvi pogodbe nam brez nepotrebnega odlašanja posredujete ustrezne informacije, besedilo ali podatke, ki so potrebni za prilagoditev blaga preko spletnega sistema naročanja ali po e-pošti. Upoštevati je treba vse morebitne specifikacije, ki jih lahko izdamo glede formatov datotek.
(2) Zavezani ste zagotoviti, da ne boste prenašali podatkov, katerih vsebina krši pravice zunanjih strank (zlasti avtorske pravice, pravice do imen in pravice do blagovnih znamk) ali kršila veljavne zakone. Izrecno nas osvobodite from vse in vse zahtevke v zvezi s to zadevo, ki jih lahko vložijo zunanje stranke. To velja tudi za stroške, povezane s kakršnim koli pravnim zastopanjem, ki bi bilo potrebno v zvezi s tem.
(3) Prenesenih podatkov ne preverjamo glede točnosti besedila. V zvezi s tem ne prevzemamo odgovornosti za napake.
§ 4 Opravljanje storitev v primeru popravil
(1) V kolikor so storitve v zvezi s popravili predmet pogodbe, smo dolžni izvajati dejavnosti v zvezi s popravilom, ki sledijo from opis storitve. Te storitve bomo izvajali po vsej vesti, osebno ali preko zunanje osebe.
(2) Zavezani ste k sodelovanju. Zlasti morate čim bolj podrobno opisati okvaro, ki vpliva na napravo, in okvarjeno napravo dati na voljo.
(3) Vi boste morali nositi stroške pošiljanja okvarjene naprave.
(4) Če v ustrezni ponudbi ali pod ustreznim gumbom ni določen drug rok, se popravila, vključno z dodelitvijo naprave za pošiljanje, izvedejo v 5-7 dneh po prejemu naprave, ki jo je treba popraviti (vendar samo za predplačilo po plačilu čas vašega plačilnega navodila).
(5) Če uveljavljate svojo pravico do odpovedi v skladu z oddelkom 648(1) BGB, lahko zahtevamo pavšalno pristojbino v višini 10 % dogovorjene pristojbine, če se izvedba še ni začela. Vendar to velja le za zakonsko pravico do preklica, če svojo pravico do odpovedi prvič uveljavite po koncu obdobja preklica. Nosili boste dokazno breme za dokazovanje, da nismo imeli nobenih stroškov ali pa so bili bistveno manjši.
§ 5 Posebni dogovori glede ponujenih načinov plačila(1) Plačilo preko Klarne
V sodelovanju s ponudnikom plačilnih storitev Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Švedska; "Klarna") ponujamo naslednje možnosti plačila. Vsako plačilo se izvede Klarni:
- Račun ("Plačaj pozneje"): Pogoji računa Klarna za Nemčijo so na voljo pod https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice; pogoje za možnost podaljšanja plačilnega roka najdete pod https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/due_date_extension.Pogoje in določila računa Klarna za Avstrijo najdete na https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/invoice; pogoje za možnost podaljšanja plačilnega roka najdete na https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/due_date_extension.
- Nakup na najem ("Financiranje"): Dodatne informacije o nakupu na obroke, vključno s splošnimi pogoji in evropskimi standardnimi informacijami za potrošniške kredite za Nemčijo, najdete pod https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/account; pogoje za možnost plačila »Plačilo na 3 obroke« najdete pod https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/paylaterin3.Za podrobnejše informacije o nakupu na obroke, vključno s splošnimi pogoji in evropskimi standardnimi informacijami o potrošniških kreditih za Avstrijo, obiščite https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/flex_account; za pogoje plačila »Plačilo na 3 obroke« obiščite https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/paylaterin3.
- Neposredna obremenitev ("Plačaj zdaj")
- Kreditne kartice (»Plačaj zdaj«)
Za več informacij o Klarni in Klarninih pogojih uporabe za Nemčijo obiščite https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user in https://www.klarna.com/de/.
Za več informacij o Klarni in Klarninih pogojih uporabe za Avstrijo obiščite https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user in https://www.klarna.com/at/.
(2) Plačilo prek "PayPala" / "PayPal Checkout"
Če izberete način plačila, ki je na voljo prek »PayPal« / »PayPal Checkout«, bo plačilo obdelano prek ponudnika plačilnih storitev PayPal (Europe) S.à.rl et Cie, SCA (22–24 Boulevard Royal L-2449, Luksemburg; »PayPal«). Posamezni načini plačila prek »PayPala« vam bodo prikazani pod ustrezno označenim gumbom na naši spletni strani in med spletnim postopkom naročanja. »PayPal« lahko za obdelavo plačil uporablja druge plačilne storitve; če veljajo posebni pogoji plačila, boste o njih obveščeni posebej. Več informacij o »PayPalu« najdete na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
§ 6 Pridržna pravica, pridržek lastninskih pravic
(1) Pravico do pridržanja lahko uveljavljate le, če zadevna situacija vključuje terjatve, ki izhajajo iz from enako pogodbeno razmerje.
(2) Blago ostane v naši lasti do celotnega plačila kupnine.
§ 7 garancija
(1) Veljajo zakonsko določene garancijske pravice.
(2) Kot potrošnik ste naprošeni, da strromtakoj po dostavi preverite izdelek za popolnost, vidne napake in poškodbe pri transportu, in promptly nam in ladjarju pisno razkrijte svoje pritožbe. Tudi če ne ugodite tej zahtevi, to ne bo imelo vpliva na vaše pravne zahteve po garanciji.
(3) Če značilnost blaga odstopa from objektivnih zahtev, se šteje, da je odstopanje dogovorjeno le, če smo vas o tem obvestili pred predložitvijo pogodbene izjave in je bilo odstopanje izrecno in ločeno dogovorjeno med pogodbenima strankama.
§ 8 Izbira prava, kraj izpolnitve, pristojnost
(1) Uporablja se nemška zakonodaja. Ta izbira prava velja za stranke le, če ne povzroči preklica varstva, ki ga zagotavljajo obvezne določbe prava države, v kateri ima zadevno običajno prebivališče (načelo dvoma). ).
(2) Če niste potrošnik, ampak podjetnik, pravna oseba javnega prava ali institucionalni sklad javnega prava, je naš poslovni kraj pristojnosti in tudi kraj izvajanja vseh storitev, ki sledijo f.rom poslovne odnose, ki obstajajo z nami. Isti pogoj velja za situacije, v katerih niste povezani s splošnim krajem jurisdikcije v Nemčiji ali EU, kot tudi za situacije, v katerih kraj stalnega ali običajnega prebivališča ni znan v času začetka postopka. . To ne vpliva na zmožnost, da se obrne na sodišče, ki je drugo pristojno.
(3) Določbe Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga se izrecno ne uporabljajo.
II. Informacije za stranke
1. Identiteta prodajalca
Laco Uhrenmanufaktur GmbH
Rastatter Straße 8
75179 Pforzheim, Nemčija
Nemčija
Telefon: 0723115750
E-pošta: info@laco.de
Nismo niti pripravljeni niti dolžni sodelovati v postopkih reševanja sporov pred arbitražnimi komisijami za potrošnike.
2. Informacije o sklenitvi pogodbe
Tehnični koraki, povezani s sklenitvijo pogodbe, sama sklenitev pogodbe in možnosti popravkov se izvajajo v skladu s predpisi »sklenitev pogodbe« v naših standardnih pogojih poslovanja (I. del).
3. Pogodbeni jezik, shranjeno besedilo pogodbe
3.1 Jezik pogodbe je angleščina.
3.2 Celotno besedilo pogodbe pri nas ni shranjeno. Preden je naročilo poslano, preko sistema spletne – košarice pogodbene podatke je mogoče natisniti ali elektronsko shraniti s funkcijo tiskanja v brskalniku. Ko prejmemo naročilo, vam podatke o naročilu, zakonsko predpisane podrobnosti v zvezi s pogodbami o prodaji na daljavo in standardne pogoje poslovanja ponovno pošljemo po e-pošti.
3.3 Vse pogodbene informacije v okviru zavezujoče ponudbe vam bomo poslali v pisni obliki, na primer po e-pošti za zahteve po ponudbi izven sistema spletne košarice, ki jih lahko natisnete ali varno elektronsko shranite.
4. Kodeksi ravnanja
4.1 Za nas prostovoljno veljajo merila kakovosti Käufersiegel Händlerbund Management AG, ki si jih lahko ogledate na: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.
4.2 Podvrgli smo se merilom kakovosti Trusted Shops GmbH, ki si jih lahko ogledate na:
http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.
5. Glavne značilnosti izdelka ali storitve
Ključne značilnosti blaga in/ali storitev najdete v ustrezni ponudbi.
6. Cene in ureditev plačila
6.1 Cene, navedene v posameznih ponudbah, predstavljajo skupne cene, prav tako tudi stroški pošiljanja. Vključujejo vse komponente cene, vključno z vsemi dodatnimi davki.
6.2 Nastali stroški pošiljanja niso vključeni v kupnino. Ogledate si jih lahko s klikom na ustrezen gumb na naši spletni strani ali v ustreznem predračunu, prikazani so ločeno med transakcijo naročila in jih morate dodatno kriti vi, v kolikor brezplačna dostava ni potrjena.
6.3 Če je dostava opravljena v države zunaj Evropske unije, lahko nastanejo nerazumni dodatni stroški, kot so dajatve, davki ali stroški prenosa denarja (provizije za prenos ali menjavo, ki jih zaračunajo banke), ki jih morate kriti vi.
6.4 Prav tako morate kriti stroške, ki nastanejo from denarna nakazila v primerih, ko je dostava opravljena v državo članico EU, vendar se plačilo začne zunaj Evropske unije.
6.5 Načini plačila, ki so vam na voljo, so prikazani s klikom na ustrezen gumb na naši spletni strani ali so razkriti v ustreznem predračunu.
6.6 Če ni drugače določeno za ustrezne načine plačila, se zahtevki za plačilo, ki izhajajo iz from sklenjena pogodba postane plačljiva takoj.
7. Pogoji dostave
7.1 Pogoje dostave, datum dostave in obstoječe omejitve dobave, če obstajajo, lahko najdete s klikom na ustrezen gumb na naši spletni strani ali v ustreznem predračunu.
7.2 Če ste potrošnik, je zakonsko urejeno naslednje: Tveganje, da se prodani artikel po nesreči uniči ali pokvari med pošiljanjem, preide na vas šele, ko je zadevni artikel dostavljen, ne glede na to, ali je prevoz zavarovan ali ne. Ta pogoj ne velja, če ste neodvisno naročili transportno podjetje, ki ga nismo določili mi, ali oseba, ki je bila drugače imenovana za izvedbo operacije pošiljanja.
8. Zakonska garancijska pravica
Odgovornost za napake urejajo določbe o »Garanciji« v naših Splošnih pogojih poslovanja (I. del).
9. Prenehanje
9.1 Informacije o prekinitvi pogodbe in pogojih za odpoved najdete v poglavju »Popravilo« naših Splošnih pogojev poslovanja (I. del) in v posamezni ponudbi.
Te SBT-je in podatke o strankah so ustvarili odvetniki, specializirani za IT pravo, ki delajo za Händlerbund, in se nenehno preverjajo glede pravne skladnosti. Händlerbund Management AG zagotavlja pravno varnost besedil in prevzema odgovornost v primeru izdaje opozoril. Podrobnejše informacije najdete na naslednji spletni strani: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
zadnja posodobitev: 22.10.2024