Стандардни пословни услови и информације за купце
И. Стандардни услови пословања
§ КСНУМКС Основне одредбе
(1) Следећи пословни услови важе за све уговоре које закључујете са нама као добављачем (Лацо Ухренмануфактур ГмбХ) преко интернет странице ввв.лацо.де. Осим ако није другачије договорено, укључивање, ако је потребно, ваших услова је искључено.
(2) „Потрошач“ у смислу следећих прописа је свако физичко лице које закључи правни посао који се у великој мери не може приписати његовом комерцијалном или самосталном пословању. Под појмом привредник подразумева се свако физичко лице, правно лице или правно одговорно друштво које закључује правни посао у оквиру своје самосталне професионалне или комерцијалне делатности.
§ КСНУМКС Склапање уговора
(1) Предмет уговора је продаја производа и/или пружање услуга поправке .
(2) Чим поставите одговарајући производ на нашу веб страницу, ми ћемо вам доставити обавезујућу понуду за склапање уговора путем система онлајн колица за куповину под условима наведеним у опису артикла.
(3) Уговор се закључује путем система онлајн корпе за куповину на следећи начин:
Роба и/или услуге поправке намењени за куповину стављају се у „корпу за куповину“. „Корпу за куповину“ можете позвати помоћу одговарајућег дугмета у навигационој траци и тамо извршити измене у било ком тренутку.
Након што кликнете на дугме „Плаћање“ или „Настави са поруџбином“ (или сличну ознаку) и унесете личне податке, као и услове плаћања и испоруке, подаци о поруџбини ће вам коначно бити приказани као преглед поруџбине.
Ако користите систем тренутног плаћања (нпр PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort) као ваш начин плаћања, бићете или пребачени на страницу са прегледом поруџбине у нашој онлајн продавници или ћете бити прослеђени на веб локацију провајдера система за тренутно плаћање.
Ако сте прослеђени релевантном систему тренутног плаћања, одаберите и/или унесите своје податке како је потребно. Коначно, на веб страници провајдера система тренутног плаћања или, након што будете упућени назад у нашу интернет продавницу, подаци о поруџбини ће бити приказани као преглед поруџбине.
Пре него што пошаљете поруџбину, имате опцију да још једном прегледате или промените (можете да користите и дугме „Назад” на свом веб претраживачу) било коју информацију на страници са резимеом поруџбине или да откажете куповину.Слањем поруџбине путем одговарајућег дугмета ("наручи са обавезом плаћања", "купи" / "купи сада", "наручи са обавезом плаћања", "плати" / "плати сада" или слично) изјављујеш да је легално обавезујуће прихватање понуде, чиме се закључује уговор.
(4) Нисте везани својим упитима у вези са креирањем понуде који су нам пренети. Достављамо вам текстуалну и обавезујућу понуду (нпр. путем е-поште), коју можете прихватити у року од 5 дана.
(5) Извршење поруџбине и слање свих детаља потребних за закључење уговора одвија се путем електронске поште, делимично аутоматизовано. Сходно томе, морате осигурати да је е-маил адреса коју сте депоновали код нас исправна и да је пријем одговарајућих е-маилова загарантован. Конкретно, морате осигурати да дотичне е-поруке нису блокиране филтером за СПАМ.
§ КСНУМКС Индивидуално дизајнирани производи
(1) Достављате нам одговарајуће информације, текст или податке потребне за прилагођавање робе путем онлајн система наручивања или путем е-поште без непотребног одлагања након закључења уговора. Све потенцијалне спецификације које можемо издати у вези са форматима датотека треба имати на уму.
(2) Обавезни сте да обезбедите да не преносите податке чији садржај крши права спољних страна (нарочито ауторска права, права на имена и права на жигове) или крше постојеће законе. Изричито нас ослобађате фrom било које и све тврдње у вези са овим питањем које могу покренути спољне стране. Ово се такође односи на трошкове везане за било какво правно заступање које може постати неопходно у том погледу.
(3) Не проверавамо пренете податке на тачност текста. У том смислу, не преузимамо одговорност за грешке.
§ КСНУМКС Пружање услуга у случају поправке
(1) Уколико услуге у вези са поправком представљају предмет уговора, ми смо у обавези да извршимо активности везане за поправке које следе фrom опис услуге. Ове услуге ћемо пружати потпуно савесно, било лично или преко спољне стране.
(2) Обавезни сте да сарађујете. Конкретно, морате што опширније описати квар који утиче на уређај и учинити неисправни уређај доступним.
(3) Ви ћете морати да сносите трошкове слања неисправног уређаја.
(4) Уколико у дотичној понуди или под одговарајућим дугметом није наведен други период, поправке, укључујући и додељивање уређаја за отпрему, биће извршене у року од 5-7 дана од пријема уређаја који треба да се поправи (али само за авансно плаћање након време вашег упутства за плаћање).
(5) Ако искористите своје право на раскид у складу са чланом 648(1) БГБ, можемо захтевати паушалну накнаду од 10% од уговорене накнаде, ако извршење још није почело. Међутим, ово се односи само на законско право на опозив ако прво искористите своје право на раскид након истека периода за опозив. Ви ћете сносити терет доказивања да покажете да нисмо имали никакве трошкове или да су били знатно мањи.
§ КСНУМКС Посебни уговори везани за понуђене начине плаћања(1) Plaćanje preko Klarne
У сарадњи са пружаоцем платних услуга Кларна Банк АБ (публ) (Свеаваген 46, 111 34 Stockholm, Шведска; „Кларна“) нудимо следеће опције плаћања. Свака уплата се врши Кларни:
- Фактура („Плати касније“): Услови фактуре Кларне за Немачку се налазе под https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice; услови за опцију продужења рока плаћања налазе се под https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/due_date_extension.Услови за фактурисање Кларна за Аустрију могу се наћи на https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/invoice; услове за опцију продужења рока плаћања можете пронаћи на https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/due_date_extension.
- Плаћање на рате („Финансирање“): Додатне информације о куповини на најам, укључујући Опште одредбе и услове и европске стандардне информације за потрошачке кредите за Немачку, могу се наћи под https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/account; услове за опцију плаћања „Плаћање на 3 рате“ можете пронаћи под https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/paylaterin3.За детаљније информације о куповини на најам, укључујући Опште одредбе и услове и европске стандардне информације за потрошачке кредите за Аустрију, посетите https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/flex_account; за услове и одредбе опције плаћања „Плаћање у 3 рате“ посетите https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/paylaterin3.
- Директно задуживање ("Платити сада")
- Кредитна картица („Плати одмах“)
За више информација о Кларниним и Кларниним условима коришћења за Немачку, посетите https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user https://www.klarna.com/de/.
За више информација о Кларниним и Кларниним условима коришћења за Аустрију, посетите https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user https://www.klarna.com/at/.
(2) Плаћање путем „PayPal-а“ / „PayPal Checkout“
Ако изаберете начин плаћања који се нуди путем „PayPal-а“ / „PayPal Checkout“, плаћање ће бити обрађено путем добављача платних услуга PayPal (Europe) S.à.rl et Cie, SCA (22-24 Boulevard Royal L-2449, Луксембург; „PayPal“). Појединачни начини плаћања путем „PayPal-а“ биће вам приказани под одговарајуће означеним дугметом на нашем интернет присуству, као и у процесу онлајн наручивања. „PayPal“ може користити друге платне услуге за обраду плаћања; ако важе посебни услови плаћања, о њима ћете бити посебно обавештени. Више информација о „PayPal-у“ можете пронаћи на https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
§ КСНУМКС Право задржавања, задржавање власничких права
(1) Можете остварити право задржавања само ако ситуација у питању укључује потраживања која произилазе фrom исти уговорни однос.
(2) Роба остаје у нашем власништву све док се купопродајна цена не плати у потпуности.
§ КСНУМКС гаранција
(1) Применљива су законска права из гаранције.
(2) Као потрошач, од вас се тражи да стрromптли проверите производ на комплетност, видљиве недостатке и оштећења у транспорту чим је испоручен, и пromптли откријте своје жалбе нама и бродарској компанији у писаној форми. Чак и ако не поступите у складу са овим захтевом, то неће имати утицаја на ваше законске гаранције.
(3) Ако карактеристика робе одступа фrom објективним захтевима, одступање ће се сматрати договореним само ако смо вас о истом обавестили пре подношења уговорне изјаве и ако је одступање изричито и посебно договорено између уговорних страна.
§ КСНУМКС Избор права, место извршења, надлежност
(1) Примењиваће се немачки закон. Овај избор закона примењује се само на купце ако не доводи до укидања заштите гарантоване обавезним одредбама закона земље у којој се налази уобичајено место становања дотичног клијента (принцип сумњиве користи). ).
(2) Уколико нисте потрошач, већ привредник, правно лице јавног права или институционални фонд јавног права, наше место пословања је надлежност као и место извршења свих услуга које следе ф.rom пословни односи који постоје код нас. Исти услов важи и за ситуације у којима нисте повезани са општим местом јурисдикције у Немачкој или ЕУ, као и за ситуације у којима место становања или уобичајено место становања није познато у тренутку покретања поступка. . Ово нема утицаја на способност позивања на суд који је повезан са другим местом јурисдикције.
(3) Одредбе Конвенције УН о уговорима о међународној продаји робе су изричито неприменљиве.
ИИ. Кориснички информације
1. Идентитет продавца
Лацо Ухренмануфактур ГмбХ
Растаттер Страßе 8
75179 Пфорзхеим
Nemačka
Телефон: КСНУМКС
E-mail: инфо@лацо.де
Нисмо ни вољни нити обавезни да учествујемо у поступцима решавања спорова пред арбитражним одборима потрошача.
2. Информације у вези са закључењем уговора
Технички кораци у вези са закључењем уговора, самим закључењем уговора и опцијама корекције се изводе у складу са прописима „закључење уговора“ у нашим стандардним условима пословања (И део).
3. Уговорни језик, чување текста уговора
3.1 Језик уговора биће енглески.
3.2 Комплетан текст уговора није сачуван код нас. Пре слања поруџбине, преко система онлајн - корпи за куповину подаци о уговору се могу одштампати или електронски сачувати помоћу функције штампања претраживача. Након што примимо поруџбину, подаци о поруџбини, законски прописани детаљи који се односе на уговоре о продаји на даљину и стандардни услови пословања поново вам се шаљу путем е-поште.
3.3 Биће вам послате све уговорне информације у оквиру обавезујуће понуде у писаној форми, путем е-поште, на пример, за захтеве за понуду изван система онлајн корпе за куповину, које се могу одштампати или сачувати електронски на безбедан начин.
4. Кодекси понашања
4.1 Добровољно смо подвргнути Кауферсиегел критеријумима квалитета Хандлербунд Манагемент АГ који се могу погледати на: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.
4.2 Подвргли смо се критеријумима квалитета компаније Трустед Схопс ГмбХ, који се могу погледати на:
http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.
5. Главне карактеристике производа или услуге
Кључне карактеристике робе и/или услуга могу се наћи у одговарајућој понуди.
6. Цене и начин плаћања
6.1 Цене наведене у одговарајућим понудама представљају укупне цене, као и трошкови слања. Укључују све компоненте цене, укључујући све споредне порезе.
6.2 Трошкови отпреме који су настали нису укључени у набавну цену. Они се могу погледати кликом на одговарајуће дугме на нашој веб страници или у одговарајућој понуди, приказани су посебно током трансакције поруџбине и додатно их морате сносити, уколико бесплатна достава није потврђена.
6.3 Ако се испорука врши у земље ван Европске уније, можемо настати неразумним додатним трошковима, као што су царине, порези или накнаде за трансфер новца (накнаде за трансфер или девизне накнаде које наплаћују банке), које морате сносити.
6.4 Такође морате сносити трошкове настале фrom трансфери новца у случајевима у којима се испорука врши у државу чланицу ЕУ, а плаћање се покреће ван Европске уније.
6.5 Начини плаћања који су вам доступни су приказане кликом на одговарајуће дугме на нашој веб страници или су откривене у одговарајућем цитату.
6.6 Осим ако није другачије одређено за одговарајуће методе плаћања, потраживања за плаћање која произилазе фrom уговор који је закључен постаје одмах платив.
7. Услови испоруке
7.1 Услови испоруке, датум испоруке и постојећа ограничења испоруке, ако су применљива, могу се пронаћи кликом на одговарајуће дугме на нашој веб страници или у одговарајућој понуди.
7.2 Ако сте потрошач, следеће је законски регулисано: Ризик да продата ствар буде случајно уништена или деградирана током транспорта прелази на вас само када је предмет испоручен, без обзира на то да ли је операција слања осигурана или не. Овај услов се не примењује ако сте самостално ангажовали транспортну компанију коју ми нисмо навели или особу која је на други начин одређена да изврши транспорт.
8. Законско право на гаранцију
Одговорност за недостатке је регулисана одредбама „Гаранције“ у нашим Општим условима пословања (Део И).
9. Завршетак
9.1 Информације о раскиду уговора и роковима и условима раскида можете пронаћи у одељку „Поправка“ наших Општих услова пословања (И део), као иу појединачној понуди.
Ове СБТ-ове и детаље о клијентима креирали су адвокати специјализовани за ИТ право који раде за Хандлербунд и стално се проверавају да ли су у складу са законима. Хандлербунд Манагемент АГ гарантује правну сигурност текстова и преузима одговорност у случају издавања упозорења. Детаљније информације можете пронаћи на следећој веб страници: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
последње ажурирање: 22.10.2024